Pensez à vous abonner sur notre librairie en ligne, c’est grâce à cela que nous tenons bon !
Bibliographie et sitographie
Quelques lectures pour commencer
Cécile Goï
« Des élèves venus d’ailleurs », Les Cahiers de VEI, n° 5, 2005.
Cet ouvrage donne en une centaine de pages la meilleure synthèse sur le sujet : présentation du contexte politique et institutionnel de l’accueil, avant de proposer des démarches pratiques avec les élèves.
« Le principe d’hospitalité », Diversité, n° 153, juin 2008.
Revue trimestrielle, Diversité propose ici une série de contributions faisant le point sur la notion d’hospitalité en liaison avec l’école et la scolarité, et proposant des éclairages concrets sur des structures d’accueil.
« Les élèves nouvellement arrivés », Échanger, n° 79, 2007.
Encore une fois, une synthèse tout à fait remarquable, à la fois concrète et réflexive par une équipe de collègues – journalistes de l’académie de Nantes.
Accueil et diversité dans l’école
Clotilde Giner et Eunice Mangado (dir.)
« Enfants et jeunes nouvellement arrivés : guide de l’accompagnement éducatif », Cahiers de l’action n° 12, Injep, 2007.
Véritable ouvrage, ce numéro des Cahiers de l’action de l’Institut national de la jeunesse et de l’éducation populaire fait état des travaux et des actions engagés par l’Afev (Association pour la fondation des étudiants dans la ville) en matière d’accompagnement des élèves nouvellement arrivés, dans l’école et en dehors de l’école.
« Insertion scolaire et insertion sociale des nouveaux arrivants », Glottopol, n° 11, janvier 2008.
Revue de sociolinguistique, Glottopol propose ici les communications d’une journée d’études ayant eu lieu en 2006 à Orléans. Sont passés au crible les notions d’insertion, d’accueil et de diversité, mais aussi les questions importantes qui touchent aux compétences et à la maîtrise de la langue.
Joël Roman, Françoise Lorcerie, Christiane Perregaux et alli
L’école et la diversité culturelle : nouveaux enjeux, nouvelles dynamiques. Actes du colloque national des 5 et 6 avril 2005, Paris, Fasild, 2006.
Comment la diversité culturelle est-elle traitée à l’école ? Quels sont les modèles d’organisation sociale et d’intégration en Europe ? Quelles sont les difficultés et les politiques linguistiques mises en œuvre ? Et on retrouve aussi en filigrane la question de l’ethnicisation.
« Enseigner les langues d’origine », Le Français aujourd’hui, nº 158 (2007)
Un dossier qui questionne les politiques linguistiques et éducatives et traite des pratiques d’enseignement des langues et cultures d’origine dans des contextes variés, en France, en Belgique, au Canada ou aux États-Unis.
« Langue(s) et intégration scolaire », Le Français aujourd’hui, nº 164 (Mars 2009)
Dossier qui fait un tour complet de la question de l’intégration scolaire, avec une analyse fine des dispositifs d’accueil, et des politiques linguistiques du plurilinguisme en France. Enfin, une dernière partie propose des axes de réflexion concernant la formation des enseignants à la diversité linguistique
Quel français dans l’école ?
Jean-Louis Chiss (dir.)
Immigration, école et didactique du Français, Paris, Didier, collection Langues et didactique, 2008.
Comme son titre l’indique, l’ouvrage met en relation les questions politiques, des problèmes éducatifs et les notions linguistiques et didactiques. On trouvera des apports importants sur les élèves nouvellement arrivés en France, sur la langue française et les autres langues présentes dans l’école, sur les formes d’intégration sociale et éducative.
Gilbert Dalgalian
Enfances plurilingues. Témoignage pour une éducation bilingue et plurilingue, Paris, L’Harmattan, 2000.
Livre à la fois personnel et d’analyse, on y trouvera souvenirs et expériences, passés au crible de la psycholinguistique et de la sociolinguistique. Luttant contre le monolinguisme à la française, il montre pourquoi et comment l’immigration représente une chance en terme d’ouverture et de diversité.
Jean-Charles Rafoni
Apprendre à lire en français langue seconde, Paris, L’Harmattan, 2007.
Après avoir rappelé la définition du FLS et dressé un état des lieux de son enseignement dans le contexte scolaire, l’auteur propose un nouveau modèle théorique d’apprentissage de la lecture, tant pour les élèves non francophones que pour ceux dont le français est la langue maternelle, fondé sur le lien fondamental entre l’écrit et la parole.
Michèle Verdelhan-Bourgade
Le français langue de scolarisation. Pour une didactique réaliste, Paris, PUF, collection Éducation et formation, 2002.
Le français comme langue de scolarisation, une notion essentielle pour comprendre à quelles difficultés sont confrontés les enfants qui apprennent le français et l’école en même temps. Quel est le rôle du langage dans la scolarisation ? Comment mettre en oeuvre une pédagogie efficace et réaliste ?
Gérard Vigner
Le français langue seconde : comment enseigner le français aux élèves nouvellement arrivés, Paris, Hachette Éducation, 2009.
Ce livre, complémentaire du précédent, précise les objectifs et pratiques d’apprentissage en relation avec le niveau des élèves à leur arrivée, dans la maîtrise de l’écrit comme dans les disciplines dites non-linguistiques mais qui nécessitent la maîtrise de la langue en plus d’un savoir scolaire.
Des outils pour agir
Brigitte Cervoni, Fatima Chnane-Davin et Manuela Ferreira-Pinto (dir.)
Entrée en matière. La méthode de français pour adolescents nouvellement arrivés, Paris, Hachette, 2005.
Entrée en matière est une méthode de français qui s’adresse aux adolescents nouvellement arrivés. Mais elle se distingue des autres méthodes disponibles, car elle propose clairement un apprentissage du français dans un contexte francophone (FLS) et scolaire (par des ouvertures aux autres disciplines présentes au collège).
Francis Yaiche
Les simulations globales, mode d’emploi, Paris, Hachette, 1996.
Sur le modèle de La vie, mode d’emploi de Georges Pérec (1978) qui donnait vie à un immeuble avec les habitants qui l’habitait, Francis Yaiche propose d’investir un lieu (un immeuble bien sûr, mais aussi une île, un village…) avec les élèves pour qu’il devienne le support à une création commune, où les apprentissages se conjuguent avec vie ensemble en « simulation globale ».
Pour aller plus loin et avoir une bibliographie complète éditée par le Ciep
Sitographie
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Ville École et Intégration
Service du SCÉREN-CNDP, ce site incontournable propose les textes de référence, des textes de fonds et des reportages de terrain. Service qui a sa revue, Diversité, qui propose tous les trimestres, l’état de la recherche sur ces questions.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Le site du GISTI
Le Groupe d’information et de soutien des immigrés, fournit des informations sûres et détaillées sur les droits des étrangers en France, et notamment sur la scolarisation des enfants primo-arrivants.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Les CASNAV
Les CASNAV, qui pilotent la scolarisation des ENAF dans les Académies, proposent tous des ressources qui leur sont propres et de qualité. Consultez le CASNAV près de chez vous.
Si nous devons faire un choix (forcément discutable et injuste), nous vous proposons de consulter plus particulièrement les sites suivants :
Le CRAVIE de Strasbourg
Les outils d’évaluation sont assez nombreux. Mais la plupart, notamment ceux de Monique Charpentier, ne sont pas en ligne. Des exceptions déterminantes
Sur le site du CNAM Les cahiers (Ville-École-Intégration) Passerelles en quinze langues (BIS) Sur le site du CASNAV-CAREP de Nancy-Metz50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Educasources
Educasources propose un ensemble quasiment exhaustif des ressources en ligne sur le FLS
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Franc Parler
Franc Parler destiné à promouvoir l’enseignement du FLE/FLS est une mine d’activités et de ressources pour la classe, notamment à travers les dossiers proposés.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Le Point du FLE
Un autre site dans la même veine…
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
ÉduFLE.net
ÉduFLE.net est le site coopératif du Français Langue Étrangère. Vous y trouverez des activités pour la classe.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
L’Association canadienne des professeurs de langues secondes
Ce site propose des réflexions mais aussi des outils précieux, dans un contexte où la langue, la diversité linguistique, sont porteurs.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Un DVD présenté sur le site bien(?)lire
Démarche d’apprentissage du français auprès d’enfants nouvellement arrivés (ENA) est un DVD crée par Nathalie Auger, édité par le CDDP du Gard, s’inscrit dans une perspective de comparaison des langues et des habitudes culturelles en matière de communication. Il a pour objectif de rendre l’enfant plus actif dans son apprentissage. On trouvera ici un présentation, complémentaire de celle du dossier.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
MathFLE
Comme son nom l’indique MathFLE est un site qui a pour but de mutualiser des ressources pour l’enseignement des mathématiques aux élèves nouvellement arrivés en France.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Le site du lycée Léonard de Vinci
Ce site présente les travaux entrepris dans le cadre de la mise en place et du fonctionnement du module linguistique destiné aux élèves nouvellement arrivés en France.
50) this.border=1″ alt= »Preview by Thumbshots »> |
Ethnokids
Ethnokids propose des ressources en ligne pour faire réfléchir les classes sur la diversité culturelle à partir de l’observation de la vie quotidienne.
La connaissance de la langue d’origine est déterminante pour comprendre les erreurs et y remédier.
Un outil de dialogue indispensable pour mieux accueillir les parents et les élèves dans l’école.
Sur le site du CASNAV de Reims
Entrez dans la langue française est un cédérom visant à permettre l’assimilation de la langue et de la culture françaises, l’accès à l’autonomie dans les apprentissages fondamentaux et la familiarisation avec l’outil informatique.